Arrivée à Outotsu.

Ce matin Maman a pris le taxi un peu avant 7h30 pour rejoindre l aéroport. Fin du voyage. Retour en France.

J’ai quitter l’hôtel aux environs de 10 heures. Quelques difficultés de compréhension avec le taxi qui ne comprenait ni mon anglais ni mon japonais. Soit dit en passant, il ne comprenait pas non plus l’adresse alors que je lui ai donné directement l’imprimé japonais. Puis quand on est arrivé, je n’étais pas d accord avec lui, ça ne ressemblait pas du tout à ce que j’avais repéré avant avant-hier. D’ailleurs mon GPS était de mon avis. Le fin mot de l histoire est sue le chauffeur m’a déposée devant l’entrée alors que mon tel me faisait passer par le local à poubelles…

5 étages, 34 degrés, presque 40 kg de bagage et pas d ascenseur. C est des jours comme ça que je me dis que j’ai bien fait de penser minimaliste pour voyager léger. Sinon je ne sais pas ce que ça aurait donné.

Super timing, j’ai croisé Kanno pile quand j’arrivais. Il est très sympa, on a beaucoup discuté. Autant qu’on a réussi. C’est dur pour tous les 2. Il m’a montré un peu tout ceux qui sont passés dans son atelier, on a réglé les formalités puis visite.

J’occupe un studio au même étage que l’atelier. Il est rempli de livres d’art et d’estampes. Ainsi cette nuit, me suis je endormie entre Hokusai et Giaccometti. Je pense que je vais m’absenter le moins possible les dimanches, afin de préparer le travail de la semaine et de profiter de cette bibliothèque. Le lit est une superposition de 2 matelas à même le sol. A côté il y a une table pour 6 personnes qui m’a permis d’étaler la quasi totalité de mon matériel minimaliste. J’ai bzau réfléchir je ne comprends vraiment pas comment je suis passée d’une pointe sèche à 2 valises…

L’atelier est superbe. Il y a 4 ou 5 salles. Le bureau, seule pièce avec du wifi (pas internet dans mon studio). 2 salles d’encrage de chacune 2 presses )1 grande et 1 petite). La 1ere salle est pour les nouvelles presses, la 2nd pour les anciennes. Il y a ce que j’appelle la salle de classe où chaque lundi sont dispensés des cours de gravure traditionnelle sur bois que j appellerais désormais mokuhanga pour aller plus vite. Mokuhanga signifie gravuee sur bois. Ainsi j’utiliserai le terme japonais pour faire référence à la technique traditionnelle japonaise, et le mot français pour nos techniques occidentales. Généralement les livres, musées etc parlent plutôt d ukiyoe qui signifie image du monde flottant. Effectivement la majorité étaient gravés mais certains étaient peints. Pour moi ce terme renvoie plus à un type de représentation et à une periode historique qu’à une technique.

Ensuite il faut monter d’un étage. Il y a l espace pour graver et la partie acide. Puis mon endroit préféré : un atelier sur les toits !!! Ça me donne des envies de grandeurs !!!! Genre de grandeurs qui ne rentrent pas dans ma valise.

J’ai déjà parlé avec plusieurs artistes du lieu. Un travail umincroyble. Le soir nous avons reparlé avec Kanno. Il est curieux de savoir ce que je vais faire ici. Malheureusement je ne sais pas. Avec tout ce que j’ai vu mes idées d’avant départ n’ontvplus aucun intérêt et avec l’espace que j’ai découvert je trouve bien fade mes nouvelles idées.

No Comments

Post A Comment